Carta del PEN Internacional
Nòstra seccion de lenga d'òc a signat aquela carta per aderir al PEN internacional
The
International PEN Charter
Carta
del P.E.N. internacional |
|
PEN
affirms that: 1.
Literature knows no frontiers and must remain common currency among people
in spite of political or international upheavals. 2.
In all circumstances, and particularly in time of war, works of art, the
patrimony of humanity at large, should be left untouched by national or
political passion. 3.
Members of PEN should at all times use what influence they have in favour
of good understanding and mutual respect between nations; they pledge
themselves to do their utmost to dispel race, class and national hatreds,
and to champion the ideal of one humanity living in peace in one world. 4.
PEN stands for the principle of unhampered transmission of thought within
each nation and between all nations, and members pledge themselves to
oppose any form of suppression of freedom of expression in the country and
community to which they belong, as well as throughout the world wherever
this is possible. PEN declares for a free press and opposes arbitrary
censorship in time of peace. It believes that the necessary advance of the
world towards a more highly organised political and economic order renders
a free criticism of governments, administrations and institutions
imperative. And since freedom implies voluntary restraint, members pledge
themselves to oppose such evils of a free press as mendacious publication,
deliberate falsehood and distortion of facts for political and personal
ends |
PEN
afortís que: 1.
La literatura a pas ges de confinhs e deu demorar una moneda comuna entre
las gents, maudespièch dels tressimacis politics o internacionals. 2.
En totas las circonstàncias, e mai que mai en temps de guèrra, las òbras
d'art, lo patrimòni de l'umanitat en general, devon pas èsser tocats per
la passion nacionala o politica. 3.
Los membres del PEN devon en tot temps utilizar l'influéncia qu'an en
favor del bon entendement e del respècte mutual entre las nacions;
s'engatjan a far tot çò que poiràn per desforviar las asiranças
racialas, de classa e nacionalitàrias, e per aparar l'ideal d'una
umanitat que viu en patz dins un mond unenc. 4.
PEN apara lo principi de la transmission sens entravas de la pensada au
dintre de cada nacion e entremitan totas las nacions, e sos membres
s'engatjan a s'opausar a quina forma que siá de supression de la libertat
d'expression dins lo país e la comunitat que li apertenon, e tanben dins
lo mond entièr tant que se pòt. PEN se declara per una premsa liura e
s'opausa a tota censura arbitrària en temps de patz.
Crei que l'avançada necessària del mond cap a un òrdre politic e
economic mai nautament organizat rend indispensabla una liura critica dels
govèrns, administracions e institucions. E puèi que la libertat implica
una constrencha volontària, los membres s'engatjan a s'opausar a las
malafachas d'una premsa liura, coma
la publicacion messorguièra, la falsetat e la distorsion deliberada dels
faches per de pretzfachs politics e personals
|
P.E.N. affirme que :1. La littérature ne connaît pas
de frontières et doit rester la devise commune à tous les peuples en dépit
des bouleversements politiques et internationaux.2. En toute circonstance,
et particulièrement en temps de guerre, le respect des œuvres d’art,
patrimoine commun de l’humanité, doit être maintenu au-dessus des
passions nationales et politiques.3. Les membres de la Fédération
useront en tout temps de l’influence en faveur de la bonne entente et du
respect mutuel des peuples ; ils s’engagent à faire tout leur possible
pour écarter les haines de races, de classes et de nations et pour répandre
l’idéal d’une humanité vivant en paix dans un monde uni.4. P.E.N. défend
le principe de la libre circulation des idées entre toutes les nations,
et chacun de ses membres a le devoir de s’opposer à toute restriction
de la liberté d’expression dans son propre pays ou dans sa communauté
aussi bien que dans le monde entier dans toute la mesure du possible. Il
se déclare pour une presse libre et contre l’arbitraire de la censure
en temps de paix. P.E.N. affirme sa conviction que le progrès nécessaire
du monde vers une meilleure organisation politique et économique rend
indispensable une libre critique des gouvernements et des institutions.
Et, comme la liberté implique des limitations volontaires, chaque membre
s’engage à combattre les abus d’une presse libre, tels que les
publications délibérément mensongères, la falsification et la déformation
des faits à des fins politiques et personnelles.Peut être admis comme
membre du P.E.N. tout écrivain, rédacteur, éditeur et traducteur
souscrivant à ces principes, quelles que soient sa nationalité, son
origine ethnique, sa langue, sa couleur ou sa religion. |
VERSION DE LA METEISSA CARTA EN PROVENÇAU MISTRALENC
The
International PEN Charter
Carto
dóu P.E.N. internaciounau |
|
PEN
affirms that: 1.
Literature knows no frontiers and must remain common currency among people
in spite of political or international upheavals. 2.
In all circumstances, and particularly in time of war, works of art, the
patrimony of humanity at large, should be left untouched by national or
political passion. 3.
Members of PEN should at all times use what influence they have in favour
of good understanding and mutual respect between nations; they pledge
themselves to do their utmost to dispel race, class and national hatreds,
and to champion the ideal of one humanity living in peace in one world. 4.
PEN stands for the principle of unhampered transmission of thought within
each nation and between all nations, and members pledge themselves to
oppose any form of suppression of freedom of expression in the country and
community to which they belong, as well as throughout the world wherever
this is possible. PEN declares for a free press and opposes arbitrary
censorship in time of peace. It believes that the necessary advance of the
world towards a more highly organised political and economic order renders
a free criticism of governments, administrations and institutions
imperative. And since freedom implies voluntary restraint, members pledge
themselves to oppose such evils of a free press as mendacious publication,
deliberate falsehood and distortion of facts for political and personal
ends |
PEN
afourtís que: 1.
La literaturo coneis ges de counfin e déu demoura uno mounedo coumuno
entre li gènt, mau-grat lis auvàri pouliti vo internaciounau. 2.
En tóuti li circounstànci, e mai que mai en tèms de guerro, lis obro
d'art, lou patrimòni de l'umanita en generau, devon pas èstre touca pèr
la passioun naciounalo vo poulitico. 3.
Li mèmbre dóu PEN devon en tout tèms utilisa l'influènci qu'an en
favour de la bono entendudo e dóu respié mutuau entre li nacioun;
s'engajon à faire tout ço que poudran per desfourvia lis asiranço
racialo, de classo e naciounalitàri, e pàr apara l'ideau d'uno umanita
que viéu en pas dins un mounde unen. 4.
PEN aparo lou principi de la transmissioun sèns entravo de la pensado au
dintre de chasco nacioun e entremitan touti li nacioun, e si mèmbre
s'engajon à s'óupausa a queto formo que siègue de supressioun de la
liberta d'espressioun dins lou païs e la coumunita que i' apertenoun, e
tambèn dins lou mounde entié tant que se pòu. PEN se declaro pèr uno
presso deliéuro e s'óupauso à touto censuro arbitràri en tèms de pas.
Crei que l'avançado necessàri dóu mounde de-vèrs un ordre
pouliti e ecounoumi mai nautamen ourganisa rènd indispensablo una liéuro
critico di gouvèr, administracioun e istitucioun. E pièi que la liberta
implico una coustrencho voulountàri, li mèmbre s'engajon à s' óupausa
i malafacho d'uno presso liéuro, coume
la publicacioun messourguiero, la fausseta e la distoursioun deliberado di
fa pèr de près-fa poulitique e persounau.
|
P.E.N. affirme que :1. La littérature ne connaît pas
de frontières et doit rester la devise commune à tous les peuples en dépit
des bouleversements politiques et internationaux.2. En toute circonstance,
et particulièrement en temps de guerre, le respect des œuvres d’art,
patrimoine commun de l’humanité, doit être maintenu au-dessus des
passions nationales et politiques.3. Les membres de la Fédération
useront en tout temps de l’influence en faveur de la bonne entente et du
respect mutuel des peuples ; ils s’engagent à faire tout leur possible
pour écarter les haines de races, de classes et de nations et pour répandre
l’idéal d’une humanité vivant en paix dans un monde uni.4. P.E.N. défend
le principe de la libre circulation des idées entre toutes les nations,
et chacun de ses membres a le devoir de s’opposer à toute restriction
de la liberté d’expression dans son propre pays ou dans sa communauté
aussi bien que dans le monde entier dans toute la mesure du possible. Il
se déclare pour une presse libre et contre l’arbitraire de la censure
en temps de paix. P.E.N. affirme sa conviction que le progrès nécessaire
du monde vers une meilleure organisation politique et économique rend
indispensable une libre critique des gouvernements et des institutions.
Et, comme la liberté implique des limitations volontaires, chaque membre
s’engage à combattre les abus d’une presse libre, tels que les
publications délibérément mensongères, la falsification et la déformation
des faits à des fins politiques et personnelles. Peut être admis comme
membre du P.E.N. tout écrivain, rédacteur, éditeur et traducteur
souscrivant à ces principes, quelles que soient sa nationalité, son
origine ethnique, sa langue, sa couleur ou sa religion. |