Un grand montpelhieirenc d’adopcion :

Jacint Verdaguer

(Folgueroles, 1845 - Vallvidrera, 1902)  

 

Verdaguer : un dels grands noms emblematics de la renaissença catalana dau sègle XIX. Una renaissença bessona de la nòstra mas que, ela, capitèt, maugrat un sègle d’auvaris, dau temps que demoràvem nautres au bèu país de Clochemerle e dau gal triomfant que se pren per lo buòu de la faula ni que desgaubièsse puslèu la rana. Verdaguer, ligat a Montpelhièr e a Occitània per lo còr e l’èime. Coma o ramenta lo tèxt de Pèire Azemà donat mai bas. De tant que dediquèt a nòstra vila ont aguèrem l’onor de lo convidar en 1886, una òda, pauc coneguda, que pareguèt en plaça d’onor dins lo N°1 dau « Félibrige Latin »...

 

1. Resumit de sa vida

2. Oda de Verdaguer a Montpelhièr

3. Omenatge a Verdaguer per Pèire Azemà (1945)

  4. Ligams

1. Resumit de sa vida

 

Jacint Verdaguer i Santaló nasquèt a Folgueroles (Osona) lo 17 de mai de 1845. Era d’una familha païsana modèsta mas onorablament coneguda. A dètz ans intrèt au Seminari de Vic, ont seguiguèt la formacion per venir prèire. Tre son jovent, faguèt mòstra d’un gaubi literari indiscutible, amb de tèxtes satirics dins lo biais de las composicions popularas, o d’inspiracion  (corrandes...), o, encara, dins lo biais romantic ont se reconois de segur l’influéncia de Mistral qu’a publicat « Mirèio » en 1859. Una part d'aqueles tèxts de joinessa serà publicada pas qu’après la mòrt dau poèta (Amors d'en Jordi i na Guideta, 1924; Jovenívoles, 1925).

 

Dau temps de sa formacion au semenari, Verdaguer compausèt un poèma epic en pròsa subre la descobèrta d'America (inacabat e publicat après sa mòrt, amb lo títol de Colom), e d’autres escriches divèrses risolièrs o autobiografics qu’eles tanben demoraràn longtemps inediches... D’aquela pontannada data tanben lo poèma « de factura neoclàssica », ço dison los istoriadors, titolat « Dos màrtirs de ma pàtria, o siga Llucià i Marcià », que se publiquèt en 1865 en fulheton dins lo periodic vigatà/vicairés « Eco de la Montaña ».

 

1865 es l’an ont lo poèta comença d’èsser remarcat. En mai Verdaguer a obtengut als Jocs Florals de Barcelona un accèssit e un prèmi extraordinari per dos poèmas romantics e patriotics. Es l’escasença de nosar de contactes personals amb los « leaders » dau movement renaissentista catalan (Milà i Fontanals, Aguiló i Fuster...). Antau encoratjat e sostengut per son prumièr succés barcelonin, Verdaguer tòrna entreprene un grand tèxt sus Cristòu Colom : « L'Espanya naixent ». Lo presentarà, sens daverar de disticcion, als Jòcs Florals de 1868.

 

1868... Escotem Pèire Azemà :

 

« 1868... Es dins lo bonur e l’alegria que Barcelona recebiá trionfalament Mistral e sos amics. Es dins la pompa esbrilhaudanta dels Jòcs Floraus que las doas Poësias despelidas se reconoissián e se potonejavan coma doas sòrres. Es alara que Mistral destriava un dels concurrents, desconegut de totes, un jove païsan coifat de la « barretina », e i anonciava son magnific avenir de poèta.. La braçada e la benediccion qu’el aviá reçachudas de Lamartine, Mistral las rendiá a Verdaguer; e, a son torn, lo cantaire de Mirèio

se virant dòrs lo futur cantaire de l’Atlantida, ié disiá :

« Tu Marcellus eris . » Aquela devinhacion de poèta, l’avenir ié deviá lèu bailar rason ; deviá plenament complir la profecia  mistralenca, e Verdaguer s’anava auçar, enauçant emb el la lenga de son païs, sus las pus nautas cimas, tot còp floridas e  tot còp sauvertosas, dau lirisme e de l’epopèia. »

 

Generalament los biografs catalans parlan pas tròp d’aquel episòdi. Jutjat en 2004, de segur, la respelida catalana èra quicòm de seriós, mentre la respelida dels païses d’òc èra una fantasiá romantica sens portada politica. Mas en 1868, èra pas tant evident...

 

Per los occitans, aquel rescòntre dels dos grands poètas epics es una de las montjòias que marcan l’istòria de nòstra literatura, e son afrairament retrobat amb la sòrre desliurada e triomfanta de detràs los Pirenèus....

 

Tornem a Verdaguer. Siaguèt ordenat au sacerdòci en 1870. Après qu’aguèsse celebrada sa prumièira messa  a la capèla de Sant Jòrdi de Puigseslloses, residiguèt de 1863 a 1871 a can Tona, un vilaret a mitat sia a mig camí camin entre Vic e Folgueroles. Es enlai qu’escriguèt sas prumièiras òbras literàrias.

 

Es a aquel moment que comença a trabalhar a son grand projecte : « L'Atlàntida ». Que serà un succès espectaclós, e reculirà lo « premi extraordinari als Jocs Florals de Barcelona del 1877 »...

 

Siaguèt puòi vicari a Vinyoles d'Orís (1871-1873). Mas sofrissiá sovent de marrits maus de cap. Siaguèt afectat coma capelan au naviri que fasiá lo trajècte d'Espanha a Cuba dins la Companhiá Transatlantica d'Antoni López, futur marqués de Comillas. En 1877 dintrèt au servici d’aquel marqués coma capelan de la familha. Visquèt alavetz mai de quinze ans au  palais dels Comillas, a la rambla de Barcelona. aquò siaguèt l’escasença per  Verdaguer de rescontrar la nauta societat catalana e espanhòla. Dos ans après l’Atlantida, en 1879  faguèt estampar un volum d '  « Idil·lis i cants místics », composicions liricas de tèma religiós e d'una grand delicadesa, que confirmaràn la valor literària dau poèta.

 

Verdaguer, dins aquela pontannada, poguèt antau viatjar, visitar los Pirenèus, l'Africa dau Nòrd, los païses de l'Euròpa centrala, e l'Orient Mejan.

 

Aquel darrièr viatge lo marquèt prigondament. Ne tornèt en 1886, estrantalhat per un grand questionament esperital e un desir intens de purificacion e d'ascetisme.

 

1886 es una autra annada ont Verdaguer es en contacte coral amb los occitans. E, aqueste còp, amb Montpelhièr... Car en 1886 Ròcaferrièr convida  Jacint Verdaguer a Montpelhièr, sus lo camin de son retorn de tèrra santa per benesir la lausa de l'abat Favre "jot las vòutas carolingianas de l'abadiá de Cèlanòva".    

 

L’Armanac Provençau de 1886 ne parla pas, mençona solament a Montpelhièr l’omenatge a Favre, a Castelnòu,  dau clan rival provençalista, bailejat per Arnavielle... Nos aprocham ja de la rompedura entre los « avinhonistas » e l’equipa de la « revue des Langues Romanes » que fondarà lèu lo « Felibritge Latin »...

 

Mas a bèles uolhs vesents es l’escasença de far milhor conóisser « lo bèu felibre Vicairés » coma lo sonarà Langlada. L’Atlantida ven un libre de nauta reputacion en Occitània. Es d’alhors en 1886 (1885-86 segon JM Petit) que Alexandre Langlada comença d’escriure son tèxt mai ambicios "La Fada Serranèla" (que se'n publicarà de tròces en 1893 mas l'ensèms pas qu’en 1989 !). De fach l’idèa de la « Fada » seria venguda a Langlada en 1882 a la vision de la "Lausa Cobèrta" de Valhauquès. Alavetz l'Atlantida de Verdaguer èra coneguda (premiada en 1877 a Barcelona) mas encara inedicha... ? 

 

A aquel moment tanben rescontram  Joan Monné (Perpinhan 1838-Marselha 1916) « un Roussillonnais devenu provençal, [qui] commence par traduire l’Atlantido de Jacinto Verdaguer (...) Montpellier 1888 » in « Hist. du Félibrige (1854-1896)“ per G Jourdanne, Avignon, 1897, p 40.        Joan Monné, engenhaire dels Ponts e Cauçadas, serà un element actiu dau felibritge entre 1870 e 1907, collaborador de la « Revue des Langues Romanes »   tant coma de  « l’Armanac Provençau »...

 

Se 1886 marca la popularizacion de Verdaguer en Occitània, es tanben un viratge dins sa vida personala, que vei s’amolonar los nivolasses escurs... Era estat prigondament marcat per son viatge a la Tèrra Santa. Se metèt a practicar a partir de 1889 d'exorcismes, ni que la ierarquia eclesiastica afeccionèsse pas gaire aquelas practicas. S’endeutèt en comprant a Vallcarca un oratòri ont se poguèsse retirar per far peniténcia. Claudi López, segond marqués de Comillas, decidiguèt amb los avèsques de Barcelona e de Vic que Verdaguèr deviá desenant anar demorar a Osona. Per se pausar.

 

En 1880, publicarà « Cançons de Montserrat » e « Llegenda de Montserrat ». Recampats en 1889 dins lo volum unenc « Montserrat » (1889). Dos ans puoi (1882), es « Lo somni de sant Joan », polit tèxt mistic que tornarà sortir corregit e augmentat en 1887... donc tornant de Tèrra Santa...

 

En 1895 fai estampar « Sant Francesc » e una revirada de « Nerto », de Frederic Mistral. E son famos poèma «  Canigó « - considerat coma son milhor poèma epic. L’avèsque Morgades lo coronèt simbolicament « com a poeta de Catalunya ». Car se l' Atlàntida era una epopèa dau biais classic, amb una vision ispanica de la descobèrta dau Novèl Mond, « Canigó » es « una llegenda romàntica, dedicada a exaltar els orígens cristians de Catalunya ».... En 1889 son libre de viatges « Dietari d'un pelegrí a Terra Santa » es estat considerat sa milhora òbra en pròsa.

 

Avèm vist que Verdaguer demorava desenant a Osona. Enlai, au santuari marial de la Gleva, estèt dos ans. Mas en desobeïguent a sos superiors traguèt son fròc a las ortigas e s’anèt establir en abriu de 1895 a Barcelona. En cò d’amics sieus, la familha Duran : una veusa e  doas filhas. En junh publiquèt un comunicat a la premsa de Barcelona ont  declarava, "davant de la gent honrada" de la ciutat, qu’èra victima d'una persecucion injusta. E respondèt a la suspension de sa fonccion de prèire prononciada per l’avèsque per tota una tièira d'articles "en defensa pròpia", qu’aguèron dins lo public un grand impacte. Marrit escandal public. Afrontava dins la premsa sos ancians amics : l’avèsque, lo marqués, lo canonge Jaume Collell, l'avocat —e cosin sieu— Narcís Verdaguer i Callís...)... Venguèt un afar politic : lo "cas Verdaguer". L’avèsque capitèt en 1897 d’amaisar tot aquò amb l’ajuda dels paires agustins d'El Escorial. Verdaguèt retractèt sos dires e siaguèt tornarmai autorizat a celebrar la messa.

 

Es la pontannada ont publiquèt sa trilogia poëtica « Jesús infant », inspirada dau grand viatge en Palestina. Compren tres libres: « Nazaret » (1890), « Betlem » (1891) e « La fugida a Egipte » (1893). « Roser de tot l'any » (1893), « Veus del Bon Pastor » (1894) e « Flors del Calvari » (1896), paréisson dins aquela pontannada amb tanben sos articles jornalistics recampats jot lo titol  « En defensa pròpia » (1895).

 

Sas darrièiras annadas acceptèt la direccion literària de las revistas « L'Atlàntida », « La Creu del Montseny », « Lo Pensament Català ». E estampèt tres autres poèmas : « Santa Eulària » (1899), « Aires del Montseny » (1901) e « Flors de Maria » (1902).

 

Finiguèt sa vida a Barcelona, ablasigat per la tuberculosi. Defuntèt a Vil·la Joana de Vallvidrera, lo 10 de junh de 1902, e siaguèt tres jorns puòi enterrat au cementèri de Montjuïc, a Barcelona. Au mièg de la manifestacion de dòu popular mai  impressionanta, se ditz,  de l’istòria de Catalonha.

 

Es pas qu’après que defuntèsse que se publiquèron « Al Cel », « Corpus Christi » (1903) e « Eucarístiques » (1904), «  Perles del "Llibre d'Amic e d'Amat" » (1908), e una version dau Cantic dels Cantics, precedida de la pròsa « Los jardins de Salomó »  (1907). Dos volums d' «Escrits inèdits » (1958 e 1978), un reculh complementari de « Poesies juvenils inèdites » (1966) e un « Epistolari » (1959-1993) completèron, fins uòi, la produccion literària de Verdaguer.

 

Dins tot aquò la nauta figura de Jacint Verdaguer s’enauça amb un grand relèu. Apareis destacat dau segle XIX, emblematic cap e tot de la Renaissença literària catalana. Sas òbras poderosas e ambiciosas, pro popularas, posan a las sòrgas de la cultura tradicionala de Catalonha. Una granda dèca aitanben per lo « politicament corrècte » de nòstre temps, son catolicisme : es un autor mistic vertadièr, prigondament pastat de fe crestiana, causa pas jamai gaire apreciada dins un contèxt de « cultura modernista ».  Mas i a la desencusa d’èsser sincèr cap e tot, çò qu’es de tot segur pas totjorn lo cas d’escrivans posant a aquela tematica au sègle XIX ont podiá passar per conformisme conservatista.. Qué que sia Jacint Verdaguer tornèt a la lenga catalana tot son prestigi d'idiòma de cultura. çò que ne fai un « símbol de catalanitat ». E de tot segur un grand classic.

 

 

2. Oda de Verdaguer a Montpelhièr

 

 

 

 

3. Omenatge a Verdaguer per 

Pèire Azemà (1945)

(---> la pagina de Pèire Azemà)

 

 

 

Dònas, Sénhers e Amics,

 

A l’auba clara de nòstras Respelidas bessonas, un dels trobaires los mai enfuocats de la Catalonha renadiva, Victor Balaguer, èra, se sap, fòrabandit de son país e aculhit en fraire dins lo rodelet dels primièrs felibres.

Es alara que, d’Avinhon ont èra recaptat, dedicant a Mistral un reculh de sos poèmas, ié disiá :

« Provensa ha estat per a mi la que un jorn fou Catalunya per aquells trovadors provensals que sobrevisquéren a la cayguda de la dinastia tolosana i a la mort de la pàtria independencia. Al peu del Montserrat trobàren un refugi, i ab ell nova llar i nova pàtria »

« En paregudes circunstàncias vingui jo aqui, y als peus del Ventor trahi també, pobre trovador errant, una pàtria, un refugi y una llar.»

 

I aurà lèu nonanta ans qu’aquelas paraulas èran escrichas, e çai nos trobam tornarmai, acampats embé de Catalans despatriats, uniguent de cotria au sovenir dau passat nòstres espèrs en deman, comuniant dins l’amor dau terraire e de la lenga en rendent las onors degudas a la linda memòria d’un poèta qu’a superbament enaurat l’una e l’autra.

Astrada malanconica, segur, que la celebracion dau centenari de Jacint Verdaguer siágue, antau, grèva de maucòr e de laguis, e qu’una fèsta de poësia demòre ensornida per lo regrèt de çò qu’es encara perdut.

Gaug e tristum, jòia è dolor, de lònga s’entremèsclan dins l’istòria de nòstra amistança embé Catalonha - coma se rescòntran sovent dins la vida e dins l’òbra de Verdaguer.

L’omenatge que lo Felibritge ié porgís uòi per ma vòtz, mai d’un dever nos lo comanda. Dever de remembrança e de fidelitat, de reconoissença e d’admiracion, dever onte lo clar jutjament de nòstre èime reganta e retròba lo vam natural de nòstre còr.

Lo salut neblat de tristesa de Balaguer a Mistral es de 1867. L’annada d’après, es dins lo bonur e l’alegria que Barcelona recebiá trionfalament Mistral e sos amics. Es dins la pompa esbrilhaudanta dels Jòcs Floraus que las doas Poësias respelidas se reconoissián e se potonejavan coma doas sòrres. Es alara que Mistral destriava un dels concurrents, desconegut de totes, un jove païsan coifat de la « barretina », e i anonciava son magnific avenir de poèta.. La braçada e la benediccion qu’el aviá reçachudas de Lamartine, Mistral las rendiá a Verdaguer; e, a son torn, lo cantaire de Mirèio se virant dòrs lo futur cantaire de l’Atlantida, ié disiá :

« Tu Marcellus eris... »

Aquela devinhacion de poèta, l’avenir ié deviá lèu bailar rason ; deviá plenament complir la profecia  mistralenca, e Verdaguer s’anava auçar, enauçant emb el la lenga de son país, sus las pus nautas cimas, tot còp floridas e  tot còp sauvertosas, dau lirisme e de l’epopèia.

Aquò se sap, mai o mens, e se saupriá ben mai encara, dins lo monde, se lo printemps de libertat totescàs florit per  Catalonha, dins la joina Republica espanhòla, aviá pogut téner sas promessas e amadurar en patz totas las fruchas de l’estiu...

Baste ! sèm pasmens pro que sabèm, d'un òme e d’un poèta coma Verdaguer, la qualitat ensigna de son òbra e la màger vertut de sa leiçon. Lo poèta es dels bèus e dels grands que i ague, e mème quand trantalheja e flatgís, es que s’es asardat de tròp, a-m-una batuda quasiment subre-umana : dins un siècle alucrit e un monde afairat a de trigòsses prosaïcs, ressuscitar l’engèni poderós de l’épopèa... Devèm a-m-aquel nòble esfòrç de grands crits esmoguents e passionats, lo giscle abondós d'una

fònt sempre regolanta d’armonia e d’imatges, l’efusion calorenta d’una anma embraigada d’amor, la cançon mascla e lo fresc cantadís d’un trobaire coma ressorgit de l’Atge mejan, en quau s’unissián la fòga arderosa d’un chivalièr e la bontat francescana d’un moine, e que, dins lo batedís de son còr – tant de temps matrassat e sofrent – acordava a-m-un ferotge estacament per la tèrra mairala la pietadosa emocion de l’umana tendresa ...

 

De lònga barbelarem a l’evocacion d’aquela Atlantida misteriosa, e mai encara benlèu dau teatre de sa tragedia : la mar, la mar cantaira e sempre renadiva que vint ans brecèt los pantais dau poèta, la mar serena e luminosa onte se miralha la cara risenta de « Maiorco en flour », la mar divenca onte lo còr de las illas gregalas canta son imne d’amor e de lutz; e tanben los Pirenèus, gigants menèbres e pesucs, fòrças de la natura etèrna e que, ben mai qu’a la gràcia un pauc docinosa de las « montanyes regalades » nos fan pensar au dur e bèu poèma provençau d’Andrieu Chamson :

 

Li mount soun li barri

De l’eternita...

 

Barbelarem parièr a l’evocacion dau Canigó – que son nom solet nos vai au còr – poèma nacional, epopèia de la Reconquista, que liga non solament l’òbra mès tanben un tròç de la vida dau poèta au Rosselhon, onte Verdaguer a viscut, trevant sèrres e combas, ié fargant las estròfas de son poèma, passada que ne’n gardèt e ne’n cantèt lo recòrd :

 

Mes, oh Conflent, oh Vallespir, oh serres

que teniu la meva ànima cativa...

 

Cantaire de la Reconquista de la Tèrra, Jacint Verdaguer, el, a complit per sa part una autra reconquista, la que Mistral sòna superbament « recounquista l’empèri de la lengo ». Prètzfach gigant, que i an contribuït sas doas epopèas, e mai encara benlèu sos poèmas lirics, aqueles « idillis y cants mistichs » e las autras òbras de la mèma vena, onte s’espandisson las largas ondadas de son misticisme, onte sa poësia clareja e musiqueja  coma un riu de montanha dins la fresca lumièira de l’auba.

 

La reconquista dau vèrb es, a nòstres uòlhs, un dels pus pèus titres de glòria de Verdaguer. A culit piosament, per camps e còlas, los vièlhs mots granats e gostoses de sa tèrra, los mots de cada jorn que fan, amolonats, l’umble tresaur dau saupre

popular, e los a reviudats e tremudats pèr la vertut de son engèni e lo mistèri de sa poësia, sempre parièrs e pasmens cambiats, tindants d’una musica novèla e beluguejants d’un dardalh flame nòu... Lo paure capelan trobaire, dins sa simplesa e sa grandor, aviá passat aquí, embé lo poder miraclant dau verbe; dels rèbles dau camin e dels rassièrs dau trescamp, sos dets enmascats e sa paraula fada avián fach de pèiras raras e d’esbarlugantas belòrias.

En subre de tota autra lausenja, lo Felibritge, escassament fondat per la mantenéncia e la sauvacion de la lenga, deu a Jacint Verdaguer lo salut d’onor que s’amerita lo qu’adralhèt la lenga catalana dòrs las espandidas de l’avenidor, en renosant per ela lo fiu d’una tradicion antica e gloriosa.

Onte e quora que siágue, se ié poiriá rendre aquel omenatge. Mès m’es vejaire qu’a Montpelhièr e d’aquesta ora, n’es mai que mai lo ròdol e lo moment.

Cau ben, d’efèt, renovelar – car se remembrarà pas jamai tròp – los liams que, de lònga tòca, unisson la Ciutat de Montpelhièr a la frairala Catalonha, lo « Comtat gran » au breç nadalenc d’En Jaume lo Conquistaire, a la vila saberuda onte ensenhèron Ramon Llull e Arnaud de Vilanòva.

Es sempre emb una fiertat amairida que nos repetam aqueste jutjament dau Conquistaire sus sa senhoriá de Montpelhièr, tala que la retrai un cartabèu de nòstres archius : « una de las ciutats millors del mon » ; coma es emb un  lèime orguòlh ciutadin que pensam au testimòni dau vièlh cronicaire Ramon Muntaner lausant lo savi govèrn de nòstre Conselh de Vila. E es Muntaner encara, dins sa Cronica, que baila per conselh au nom de son mèstre, a totes los « qui sien de la senyoria del senyor rey Darago e de Mallorques e de Sicilia, que amen e honrren tots aquells qui de Muntpesller en lur poder vindra »; e s’aquò fan, ço ditz « hauran bon merit e per aquest mon e per laltre, e faran cortesia a ell mateix, e conseruaran la dreta amor qui entre nos e ells deu esser e sera tostemps, si a Deus plau ».

 

Aquela « drecha amor », l’avèm longamai mantenguda. O sabètz pro, totes, per que siágue pas mestièr de vos’n bailar las provas. Marcarai pas qu’un moment d’aquela longa istòria, lo que lo mai s’endeven embé l’acampada de uòi. Es aqueles jorns de julhet 1886 que Jacint Verdaguer seguèt l’òste de la ciutat de Montpelhièr, e qu’onorèt de sa presença la Cort d’amor dau Mas de Cotte, onte mon egrègi antecessor, lo sendic Frederic Donnadieu, clinèt davans son engèni lo salut de respèt e d’amiracion dels felibres lengadocians. Pèr un gèst pretocant, Verdaguer anava puòi, dins Santa-Crotz de Cèla-nòva, benesir la pèira que sèrva lo nom e lo remembre dau prior Joan-Batista Favre... Aviam pres nòstras amiras, a l’estiu de 1936, per commemorar lo cinquantenari d’aquelas jornadas; mès, ai las! a l’estiu de 1936, d’autres eveniments e d’autras pensadas nos destorbavan... Trobam uòi l’ocasion de nos requitar d’aquel dèute.

Aquesta ceremoniá memorativa, aladonc, aicí mai que mai se podiá e se deviá faire, a l’onor e memòria de Jacint Verdaguer. Mès tanben, mai que mai en aquesta ora, aquela celebracion pren tot son relèu e carga tot son pes d’emocion prigonda e de pinhastre afortiment.

 

Desoblidam pas, amics catalans, las crudèlas escasenças qu’an fach de vautres nòstres òstes, e a travèrs quantas duras estaminas vos sètz adralhats sus lo camin escalabrós qu’èra, ai las! lo dels « faidits ».

Una secrèta vergonha me gardariá de vos dire aquelas causas, se las aviam pas dichas a l’ora que caliá, e s’aviam pas parlat, fidèls e cresents, au moment que tant d’autres se calavan.

Es en 1937 – e la data sola vos ’n ditz lòng – que marcàvem lo setantenari de la « Coupo Santo », ofèrta sagrada de vòstres paires a nòstres paires, e que disiam (1) : « Rèn sarié pièje que lo silènci, se poudié quita crèire que sian soulamen li coumpan di jour urous, oublidous is ouro negro di devé de l’amistanço e di liam de la freirejacioun. » E puòi; evocant lo brasàs ensagnosit que cremava vòstra patria : « Se l’immensita dóu chaple, l'ourrour de la batèsto, lo sourne bilans di dòu e di rouïno, vuei passon de liuen ço que s’es vist, au siècle passa, tras li Pirenèu; e se la guerro que ié flambo es uno espaventablo esperiènci que l’Espanho n’es au cop lo terren e la vitimo – acò non pòu èstre pèr nautre qu’uno reson pu grando de coumpassioun arderouso e de bate-cor  pietadous (se sian pas capable de mai) ».

Se sèm pas estats capables de mai, ne’n sèm estats durament escarnits, e los ans passats desempuòi an pas que tròp atestit la veritat d’aqueles mots d’ « espaventablo esperiènci » que fasián sorire lo solèmne baujum de las gents tròp senats. Es que, au còntra d’eles e de sa corta saviesa, aviam ausit la crida dels martirs – vòle dire, au sens plenièr dau mot, dels qu’avián vist e patit e que portavan testimòni. Nos traucava l’ausida e lo còr, aquel rampèl tragic de vòstre, de nòstre car Alfons Maseres, A Europa... Pecaire! L’Euròpa demorava sorda e muda e a, dempuòi, terriblament pagat son pecat. Mès, au pres de tot çò que sabèm e de tot çò qu’inhoram encara, au pres de sa carn viva e de son sang tebés, s’es enfin redimada e liberada. E vejaquí tornats, senon la jòia (car tròp de dòus l’ennivolisson) au mens lo solaç e la serenitat.

Se poiriá-ti que vautres solets, amics Catalans, demorèssetz a l’escart de la comuna deliurança, dins lo regrèt de la libertat esvalida e de la patria perduda? Nani, es pas de creire e lo cresèm pas... Se uòi encara cau redire lo planhum de Verdaguer :

 

Catalunya, Catalunya, lo teu dia s’es fet nit,

 

volèm creire qu’aquela nuòch non serà de durada, que lo sorelh de la Libertat « s’es escondut, mès non es mòrt », coma disiá lo vièlh trobaire, e que tornarà lèu lusir sus « Catalunya triumfant ».

Nòstras ceremoniás d’ara son pas que las primièiras vèspras dau centenàri de Verdaguer, celebradas dins una intimitat fervorosa, emb’una « enyorança » enlusida d’espèr. Mès lo centenàri gloriós a quau Verdaguer a drech – autant gloriós qu’o seguèt l’apoteòsi de sas funeralhas – es, aqueste an, de l’autra banda dels Pirenèus que lo festejarem, dins l’estrambòrd d’un pòble escapi de la sornièira e de l’esclavituda, sus los acrins autièrs dau Montserrat, sus las parabandas floridas de Montjuic, fàcia a l’encantament de la Miegterrana, dins la glòria de l’azur immens e la musica de la lenga deliura, a l’ora marcada, a l’ora astrada, a l’ora predicha de totstemps, pèr lo poëta de nòstra « Cançon de la Crosada », l’ora benesida

 

Que Deus renda la terra als seus fizels amans.

       

(1)   in Calendau N°57, Setembre 1937  

  4. Quauques ligams sus Jacint Verdaguer (n'i a de miliassas...)

Obras en facsimil a la bibliotèca Lluis Vives: Á Barcelona / La Atlàntida /  Canigó : llegenda pirenayca del temps de la Reconquista. / Caritat : poesíes estampades ab motiu dels terratrémols de Andalusía / Colom, seguit de Tenerife : obra pòstuma / Eucarístiques /  La mellor corona : poesies , etc...

OBRAS sus de sitis divèrses

Roser de tot l'any

Cada dia de l'any, un poema...
Dos capítols de Canigó

Al web de Miquel Alonso podeu llegir els dos primers capítols d'aquesta obra.
Magisteri Teatre-Mag Poesia

Amb força fragments verdaguerians i enllaços.
Eucarístiques

Edició digital d'aquesta obra a la BVJLV.
Colom seguit de Tenerife

Edició digital d'aquesta obra a la BVJLV.
"L'emigrant" i "El virolai"

Els dos famosos poemes a una pàgina de "Poesies emblemàtiques de Catalunya"
Selecció de Poesia Catalana

Mitja dotzena de poemes (incloent l'impressionant "Sum vermis") i una breu nota biogràfica.
Poesia Catalana d'Ahir i d'Avui

Sis poemes: "L'emigrant", "Lo llit d'espines", "Cant d'amor", "Esperança", "Sum vermis" i "Vora la mar".
A Barcelona: oda

Digitalització conjunta de la Biblioteca de Catalunya i la Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes del text íntegre de l'oda "A Barcelona" basat en una edició de 1883.
Canigó: llegenda pirenayca del temps de la Reconquista

Digitalització conjunta de la Biblioteca de Catalunya i la Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes del text íntegre de Canigó basat en una edició de 1896.
L'Atlàntida

Text íntegre de L'Atlàntida amb notes i il·lustracions.
"Vespres d'espellofada"

Text breu de Verdaguer (amb anàlisi de vocabulari) en una pàgina sobre Osona.
El castell dels comtes de Pallars

Text breu de Verdaguer.
"Balada Mallorca"

El poema.
COMENTARIS

 
"Verdaguer. Un geni poètic"

Magnífica exposició virtual sobre l'autor, organitzada al voltant de set eixos temàtics, i amb un munt de recursos.
2002: el Centenari

Selecció d'enllaços i decret de creació de la Comissió del Centenari de la mort de Jacint Verdaguer i altres enllaços, a la pàgina de la Generalitat de Catalunya.
Un dels "Dotze mestres"

Pàgina de LLETRA sobre aquesta obra de Maurici Serrahima.
Jacint Verdaguer

Pàgina molt completa, amb textos, biografia i una interessant llista d'enllaços, realitzada per Miquel Alonso.
Un centenar d'enllaços

Des d'aquesta pàgina pots enllaçar a més d'un centenar de webs dedicats al poeta.
Pàgina de l'AELC

Biografia, informacions, publicacions.
Verdaguer a EPdLP

Breu fitxa sobre Verdaguer a "El poder de la palabra". Amb un text.
Verdaguer i el segle

Convocatòria del Vè. col·loqui sobre Verdaguer (novembre de 2002).
Verdaguer a la Biblioteca de la Universitat de Vic

Contribució als actes de commemoració de l'Any Verdaguer. A més del fons Pallàs-Amat, inclou bibliografia, recull de premsa i agenda de l'Any Verdaguer.
Verdaguer al Súper 3

Original i molt completa pàgina dedicada a Verdaguer des del web del Club Súper 3.
Presentació

Breu presentació de la vida i l'obra de l'escriptor.
"Verdaguer. Un geni poètic"

Si aneu a la secció "Articles" d'aquesta mostra virtual, podreu llegir un bon grapat de comentaris sobre Verdaguer.
"Reivindicació de mossèn Cinto"

Article d'Anna M. Gil a l'Avui (19/09/02).
Surt En defensa pròpia

Notícia de l'edició dels articles de Verdaguer a La Publicidad a càrrec de Narcís Garolera al diari Avui (21/01/02).
Verdaguer

Article d'en Narcís Comadira sobre l'autor, publicat al Quadern d'El País (03/01/02) i recollit per la Biblioteca Digital de la Universitat de Barcelona.
HOMENATGES

Any Verdaguer.com

Pàgina institucional promoguda pel Departament de Cultura de la Generalitat de Catalunya.
Homenatge virtual a Tarragona

A la pàgina dels Premis literaris Ciutat de Tarragona.
Any Verdaguer: activitats per als alumnes

Contribució del SEDEC a la divulgació i el coneixement de la producció literària d'aquest poeta.
L'any 2002, Any Verdaguer

Pàgina elaborada per Garonuna, el portal de la festa.
DIVERSOS

Jacint Verdaguer. Autobiografia literària

Ressenya del llibre homònim a cura de Ricard Torrents.
"Verdaguer i Maragall: proximitats i distàncies"

Exposició de la Biblioteca de Catalunya que exhibeix material documental, entre el qual s’hi troben les cartes i dedicatòries entre els dos poetes.
Els goigs a Internet

Textos dels goigs escrits per Jacint Verdaguer.
Jacint Verdaguer en vídeo

Informació del vídeo Jacint Verdaguer, un escriptor per al poble. Formulari per a l'adquisició.
Barcelona i Verdaguer

Pàgina de l'Ajuntament de Barcelona que descriu un itinerari per la Rambla dels Estudis. En un dels edificis d'aquet itinerari, el Palau Moja, es conserva la cambra de Mossèn Cinto.
Casa-Museu Verdaguer a Folgueroles

Construïda al segle XVII, conté l'exposició permanent sobre la vida i l'obra del poeta.
Xat sobre Verdaguer

Xat organitzat per Vilaweb (12/03/02) amb Víctor Batallé, comissari de l'Any Verdaguer.
Cal·ligrama Atlàntida-Verdaguer

Cal·ligrama que reprodueix un retrat de Mossèn Cinto amb el text íntegre de l'Atlàntida.

escrivans de la fin dau sègle XX

Retorn a l'ensenhador de la literatura montpelhieirenca d'òc
Retorn a l'ensenhador generau

index